Третья модернизация Казахстана: глобальная конкурентоспособность

АНК: Переход на латиницу - веление времени

АНК: Переход на латиницу - веление времени

О влиянии перехода на латиницу на развитие государственного языка говорили сегодня за круглым столом в Алматы представители этнокультурных центров.

По их мнению, модернизированный язык будет понятен и далёким потомкам. Кроме того, сегодня многие государства, перешедшие на латиницу, гармонично влились в общемировое пространство. Казахстану это поможет ещё более активно участвовать в глобальных экономических процессах.

Абилфас  Хамедов, заместитель председателя Ассамблеи народа Казахстана

- В Азербайджане в 1994 году издали указ и с того года перешли на латиницу. Ну, были, наверное, определенные трудности. Но сегодня трудностей этих нет. Они все безболезненно прошли. Думаю, что Казахстан также безболезненно это пройдет.

Георгий Кан, заместитель председателя алматинского корейского национального центра

- Корея тоже, когда планировала войти в высокоразвитые страны, она сегодня входит в «десятку» высокоразвитых стран, они тоже стали сразу разрабатывать программу латинизации. Китай с 1950-х годов имеет программу латинизации китайского языка. В Японии с 1987 года латинизация японского языка. То есть мы идем в мировом тренде вообще развития языка и вообще, так сказать, духовной жизни общества.