Грузинские музыканты исполнили песню Абая на казахском языке
Она проникает в сердца, вдохновляя и возвышая. И как подтверждение - грузинское многоголосие на казахском языке.
Слова этой песни принадлежат Абаю Кунанбаеву, и не случайно грузины выбрали именно его. Они считают, что миссия этого выдающегося человека созвучна с жизнью общественного деятеля Грузии.
Давид Дваладзе, основатель музыкально-туристического проекта «Geo Folk Tour»
- Абай Кунанбаев - выдающийся человек, общественный деятель и поэт второй половины 19 века, он органично вписывается в грузинскую реальность. В частности, можно проводить параллели с другим таким же выдающимся грузинским поэтом Ильей Чавчавадзе, то есть, это тоже вторая половина 19 века. Это та эпоха, когда идет рост, подъем национального самосознания тех народностей, которые когда-то находились в составе Российской империи.
Грузинские музыканты не просто спели песню на казахском языке. Они сохранили народное звучание, но добавили так называемую «национальную приправу» - грузинское многоголосие.
Как подчеркивают музыканты, выдающиеся поэты Кунанбаев и Чавчавадзе были оба романтиками. Потому казахская песня о любви очень близка грузинам.
Георгий Церцвадзе, вокалист музыкально-туристического проекта «Geo Folk Tour»
- Считаю, что наши ребята успешно справились с этой песней. Были, конечно, сложности с произношением текста на казахском языке, но мы их преодолели. Автор слов - гениальный человек, все его произведения очень красивые и душевные.
Проект «Geo Folk Tour» живет уже девять лет. У музыкантов есть свои поклонники в разных странах, в том числе, и в Казахстане. А в репертуаре скоро появятся и новые казахские песни с грузинским акцентом.
Авторы: Меруерт Шукуева, Юлия Тужилкина, Шалва Сурамелашвили