Смогут ли казахстанцы вновь стать читающей нацией?
Ответы на вопросы искали участники конференции в столице. Писатели, издатели и просто неравнодушные уверены, что пора возрождать культ чтения среди молодёжи. Об этом неоднократно говорил и Президент Казахстана. Но если русскоязычному читателю найти книгу по душе не составит труда, то вот казахоязычному сложнее.
В свободное от эфиров время известный телеведущий Зейн Алипбек старается почитать, но даже у любителя книг не всегда это получается. В фаворитах – Белый пароход Чингиза Айтматова. Журналист вспоминает, что раньше издания на казахском языке выпускали многотысячными тиражами. Сегодня объемы куда скромнее. Одна из причин, по его мнению, люди перестали читать.
Зейн Алипбек, ведущий телеканала «Хабар»:
– Популяризация СМИ. Культ чтения книг. На данный момент, мне кажется, в СМИ очень мало уделяется внимания этой теме. Культ надо внедрять с раннего возраста, с детских садов, школ, стен ВУЗов. Я думаю, там есть методы, которые привлекут населения читать книги.
Казахоязычные книги уже вскоре могут стать недоступными еще и по причине их удорожания. Маленькие тиражи нерентабельны. Взлетели цены и на материалы – бумагу, краски.
Фарида Тобашалова, главный редактор казахской редакции издательства «Фолиант»:
– В ближайшее время цена казахоязычных книг может вырасти на 20%. То, что мы выпускаем, имеет маленький тираж. Это влияет на конечную стоимость книги. Логистика бумаги и других материалами стала очень затратной, из-за политических событий в мире. Мы с трудом сдерживаем цены, но признаюсь честно, уже не можем. Будем поднимать на 10-20%.
На прилавках книжных магазинов лишь 10% изданий на госязыке. Такую бизнес-политику книгочтения нужно в корне менять, считают в Союзе писателей.
Акберен Елгезек, первый заместитель председателя Союза писателей Казахстана:
– Нужно принимать закон об издательской деятельности и книготорговли в Казахстане. Потому что этот рынок не отрегулирован на законодательном уровне. На самом деле издательства должны бегать за авторами. Нужно исследовать то, что нужно, чем интересуется общество, особенно молодежь и чтобы издательства за этим авторам охотились и выпускали их книги, давали гранты. Надо это рынок формировать. Но этот рынок не регламентируется никаким законом.
Ещё одной проблемой в Казахстане остаётся отсутствие профессиональной школы переводчиков. Именно художественной литературы, отметили участники конференции. Нужно воспитать и сформировать в стране штат людей, идеально владеющих как казахским, так и другими языками.
А пока таких специалистов, по пальцам можно пересчитать. Чтобы призвать казахстанцев вновь полюбить книгу в столице пройдет международная выставка Eurasian Book Fair - 2022, где казахстанцы смогут ознакомиться с новинками печатной индустрии.
Организатором V Евразийской международной книжной выставки-ярмарки «Eurasian Book Fair – 2022» является Издательство «Фолиант». Выставка состоится с 20 по 24 апреля 2022 года в Международном выставочном центре «EXPO» (г. Нур-Султан). Вход на выставку свободный!
Авторы: Татьяна Ковалёва, Аян Сарсенбаев